8 Tabuk, amelyeket soha nem szabad megtörni Japánban

Flickr/moshen

minden japán látogatónak könnyebb dolga lesz, ha tisztában van a várható viselkedéssel. Az alábbiakban nyolc, amit soha nem szabad megtörni.

séta a rossz oldalon

annak ellenére, hogy Nagy-Tokió a világ egyik legsűrűbben lakott városi központja, itt a tömeg rendezett. A széles járdákon a gyalogosok szinte ugyanolyan szigorúan követik a ki nem mondott szabályt, hogy balra maradnak, mint az autók.
a Tokiói mozgólépcsőkön a szabály még bonyolultabbá válik: ezúttal balra kell állnod, és jobbra kell menned. Ne merj állni a sétáló sávban, és járni az álló sávban, vagy azt kockáztatja, hogy a tömeg vagy a könyörtelen gyalogosok tapossák.

egy nemi szervet a tényleges nevén nevezni

a nemi szervek nevének hangos kimondása, különösen a női név, az egyik legsúlyosabb Japán no-nos. ehelyett egy japán személy az alsó régiókra utal, mondván: “asoko”, ami szó szerint azt jelenti, hogy “ott”, és általában értik — nincs szükség hátborzongató kacsintásra.

ez a tabu olyan erős, hogy egy japán művészt nemrég letartóztattak trágárság vádjával, mert eladta és terjesztette a tervfájlokat, hogy 3D-nyomtatott modelleket készítsen a vulvájáról. Azt mondták neki, hogy nem használhatja a “manko” szót (alkalmi szó a hüvelyre), ami óvatosságot vet fel: a “ko” – val végződő női japán nevek túlsúlyával, valamint más általános szavakkal, például “hanko” (pecsét), az új japán beszélőknek óvatosnak kell lenniük, hogy elkerüljék a nyelv szerencsétlen csúszását, például: “láttad mankot?”Ennek nem lesz jó vége.

légy tapintható

ha úgy gondolja, hogy valamilyen fizikai kapcsolat jó módja az emberek kapcsolatának, akkor “hentai” – nak (furcsának) tekinthető. Japánban mindig elvárják, hogy meghajolj, különösen azok felé, akik idősebbek vagy felsőbbrendűek. A nyugatiakkal ellentétben a japánok nem osztják meg a csíráikat, amikor másokat köszöntenek — nincs kézfogás és természetesen nincs arccsók!

hagyj egy tippet

ne is gondolj borravaló Japánban! A borravaló csak zavart okoz. Ha extra pénzt hagy maga után, bármennyire is, ne lepődj meg, ha a pincér üldözi az utcán, hogy visszaadja.

fújd ki az orrod nyilvános helyen

 tüsszentés William Brawley a Flickr-en keresztül

Szállj fel a metróra Tokióban télen, és élvezni fogod az orrszippantó koncertet. A japánok utálják az orrukat nyilvánosan fújni, vagy ami még rosszabb, látni, hogy valaki fújja az övét. Valójában a szippantás teljesen normális Japánban, és a komoly horkolás teljesen észrevétlen marad. Azok az emberek, akik orrfolyással járnak, vagy mindent visszaszippantanak, sajnos nem ritkák. Hidd el nekem, amikor azt mondom, hogy többször is harcoltam azzal a késztetéssel, hogy egy zsebkendőt osszak ki valakinek, aki szippant, és azt mondja: “Csak menj előre, és fújd már el!”

öntsön szójaszószt fehér rizsre

megőrültél? Még akkor is, ha nem szereti a sima fehér rizst, ne tegye ezt nyilvánosan, különben a séf/étterem tulajdonosa/házigazdája mélyen megsértődik. De ne aggódj, van egy megoldás: szójaszószt kell öntenie vagy mártania más dolgokra, például savanyúságra (teljesen elfogadható), meg kell ennie, majd utána azonnal fehér rizst kell fogyasztania, megkóstolva a szójaszósz ízének még mindig a nyelvéhez tapadó könnyű maradványait.

kereszt a lábad

 kereszt lábak Subway Flickr / Ashley Rose

a lábak keresztezése nagyon alkalmi és helytelen, még akkor is, ha mindent megtesz, hogy szorosan és stílusosan keresztezze őket. Ehelyett tapasztalja meg a” seiza ” – t, a hagyományos japán ülés (térdre) kínzó formáját, amelyet kifejezetten a külföldiek kínzására találtak ki. Tudom, hogy ez igaz, mert úgy tűnik, hogy a japán embereknek nincs gondja így ülni. Sokan még úgy tűnik, hogy élvezik.

Egyél az utcán / metróban

annak ellenére, hogy étkezés közben kényelmes lehet sétálni, Japánban úgy lehet tekinteni, mintha túl lazán fogyasztaná az ételt, és nem fizetné meg a megfelelő tiszteletet azoknak az embereknek, akik nőttek/készítették. Általánosságban elmondható, hogy állítólag ápolja az ételt. Még akkor is, ha csak utcai árusoktól rendel, ott kell enni a helyszínen, vagy vigye haza.
semmilyen körülmények között ne sétáljon el evés közben. Egy japán eladó számára (kivéve a fagylaltot és talán néhány fánküzletet) nagyon nehéz megérteni, hogy valaki közvetlenül a vásárlás után szeretne élvezni egy darab tortát; egy tortát csak otthon lehet enni. Próbáld meg azt mondani nekik:” Ne tedd egy dobozba, azonnal megeszem”, és pontosan az ellenkezőjét fogják tenni.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.