8 taboes je moet nooit breken in Japan

Flickr/moshen

elke bezoeker aan Japan zal het makkelijker hebben als hij zich bewust is van het verwachte gedrag. Hieronder zijn er acht die je nooit mag breken.

loop aan de verkeerde kant

hoewel Groot-Tokio een van de dichtstbevolkte stedelijke centra ter wereld is, is de drukte hier ordelijk. Voetgangers op brede trottoirs volgen de onuitgesproken regel van links blijven bijna net zo strikt als auto ‘ s doen.
op Tokyo roltrappen wordt de regel nog ingewikkelder: je moet deze keer links gaan staan en rechts lopen. Waag het niet in de wandelstrook te staan en in de staande rijstrook te lopen, of je loopt het risico vertrapt te worden door een menigte of meedogenloze voetgangers.

noem een geslachtsorgaan bij zijn eigenlijke naam

het hardop uitspreken van de naam van de geslachtsdelen, vooral de vrouwelijke, is een van de ernstigste Japanse no-nos. in plaats daarvan zal een Japanner de onderregio ‘ s impliceren door “asoko” te zeggen, wat letterlijk “daar” betekent en algemeen wordt begrepen — geen griezelig knipogen nodig.Dit taboe is zo sterk dat een Japanse kunstenaar onlangs werd gearresteerd op beschuldiging van obsceniteit voor het verkopen en verspreiden van de ontwerpbestanden om 3D-geprinte modellen van haar vulva te maken. Ze werd verteld dat ze niet het woord “manko” (een casual woord voor vagina) mocht gebruiken, wat een punt van voorzichtigheid brengt: met een overwicht van vrouwelijke Japanse namen eindigend op ” ko “evenals andere veel voorkomende woorden zoals” hanko “(zegel), moeten nieuwe Japanse sprekers voorzichtig zijn om een ongelukkige uitglijden van de tong te voorkomen, zoals ” Heb je manko gezien?”Dat zal niet goed aflopen.

wees tactiel

als u denkt dat fysiek contact een goede manier is voor mensen om contact te maken, kunt u worden beschouwd als een “Hentai” (weirdo). In Japan wordt er altijd van jullie verwacht dat jullie buigen, vooral voor degenen die ouder of superieur zijn aan jullie. In tegenstelling tot westerlingen delen Japanners hun ziektekiemen niet als ze anderen begroeten — geen handdrukken en natuurlijk geen kusjes op de wang!

laat een tip achter

denk zelfs niet aan fooi geven in Japan! Fooi geven zorgt voor verwarring. Als je extra geld achterlaat, ongeacht hoeveel, wees dan niet verbaasd als je ober je achtervolgt om het terug te geven.

snuit je neus in het openbaar

niezen William Brawley via Flickr

neem de metro in Tokio in de winter en u zult genieten van een neussnuffelend concert. Japanners snuiten niet graag hun neus in het openbaar, of erger nog, iemand die hun neus blaast. In feite is snotteren volkomen normaal in Japan, en serieus snotteren gaat volledig onopgemerkt. Mensen die rondlopen met een loopneus of alles terugsnuiven zijn helaas niet zeldzaam. Geloof me als Ik zeg dat ik meer dan eens vocht tegen de drang om een zakje Kleenex uit te delen aan iemand die snuffelt en zeg: “ga je gang en blaas het nu maar op!”

giet sojasaus op witte rijst

ben je gek geworden? Zelfs als u niet van gewone witte rijst houdt, doe dat niet in het openbaar of anders zal de chef-kok/restauranteigenaar/uw gastheer diep beledigd zijn. Maar maak je geen zorgen, er is een tijdelijke oplossing: je moet sojasaus gieten of dippen op andere dingen zoals augurken (perfect aanvaardbaar), eet ze, en ga dan direct na het eten witte rijst, genieten van de lichte resten van sojasaus smaak nog steeds vastklampen aan je tong.

kruis je benen

kruis je benen Subway Flickr / Ashley Rose

het oversteken van je benen wordt beschouwd als erg casual en ongepast, zelfs als je je best doet om ze strak en stijlvol te kruisen. In plaats daarvan, ervaar de “seiza”, een ondraaglijke vorm van traditionele Japanse zitten (op je knieën), speciaal uitgevonden om buitenlanders te martelen. Ik weet dat dit waar is, omdat de Japanners er geen probleem mee lijken te hebben om zo te zitten. Velen lijken er zelfs van te genieten.

eten in de straat / metro

ondanks het feit dat het handig kan zijn om te lopen tijdens het eten, kan het in Japan worden gezien alsof je voedsel te nonchalant neemt en niet het juiste respect betoont aan de mensen die het hebben gekweekt/gemaakt. In het algemeen moet je je eten koesteren. Zelfs als je gewoon bij straatverkopers bestelt, moet je het ter plaatse eten of mee naar huis nemen.
onder geen beding mag u weglopen terwijl u het eet. Voor een Japanse verkoper (met uitzondering van ijs en misschien een aantal donuts winkels), is het erg moeilijk te begrijpen dat iemand kan willen genieten van een stuk taart direct na aankoop; een taart kan alleen thuis worden gegeten. Probeer hen te vertellen: “stop het niet in een doos, ik eet het onmiddellijk,” en ze zullen precies het tegenovergestelde doen.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.